Tin tức - Hoạt động

Thông báo về cuộc thi tài năng thể hiện thơ, văn A. X. Puskin

Nhân kỷ niệm 225 năm ngày sinh A. X. Puskin, Phân viện Puskin Hà Nội, Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin phối hợp với Hội Hữu nghị Việt – Nga đồng tổ chức Cuộc thi quốc tế «Друзья мои, прекрасен наш союз! - "Các bạn ơi, tình bạn của chúng ta tuyệt đẹp!”.

Đại thi hào Alexander Xergeyevich Puskin được đông đảo những người yêu thích văn thơ tại Việt Nam biết đến với danh xưng “Mặt trời thi ca Nga”. Ông sinh ngày 6 tháng 6 năm 1799, mất ngày 10 tháng 2 năm 1837.

A.X. Puskin  là nhà thơ, nhà văn, nhà viết kịch, người đặt nền móng cho tiếng Nga hiện đại, nhà phê bình và lý luận văn học, đồng thời là nhà sử học, nhà báo.

«Друзья мои, прекрасен наш союз!» (Tạm dịch: Các bạn ơi, tình bạn của chúng ta tuyệt đẹp!”) là một câu thơ trích trong bài thơ “19 tháng Mười” (19 октября). Bài thơ viết về tình bạn, được sáng tác năm 1825, trong hoàn cảnh nhà thơ đang lưu đày ở làng Mikhailovskoye. Không thể đến gặp mặt những người bạn đồng môn của mình nhân ngày thành lập trường Litsei Tsarskiy (ngày 19 tháng 10) nên Puskin đã gửi bài thơ này cho các bạn thay cho sự có mặt của mình.

Năm 2024, nhân kỷ niệm 225 năm ngày sinh đại thi hào Nga, Phân viện Puskin trực thuộc Cục Hợp tác quốc tế, Bộ Giáo dục và Đào tạo; Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin  phối hợp cùng Hội Hữu nghị Việt Nam – Liên bang Nga đồng tổ chức Cuộc thi quốc tế «Друзья мои, прекрасен наш союз!» - "Các bạn ơi, tình bạn của chúng ta tuyệt đẹp!”.

                                                      Dưới đây là Thể lệ Cuộc thi

1. Mục đích và nhiệm vụ của Cuộc thi

Phổ biến văn học Nga

Giới thiệu với học sinh, sinh viên các tác phẩm của A.X. Puskin ;

Hình thành niềm đam mê với văn học, kỹ năng đọc diễn cảm, biểu diễn nghệ thuật;

Thể hiện thái độ của mình với tác phẩm thông qua nghệ thuật;

Khuyến khích các ý tưởng sáng tạo mới và phát hiện các tài năng.

 2. Các đơn vị tổ chức

Phân viện Puskin trực thuộc Cục Hợp tác quốc tế, Bộ Giáo dục và Đào tạo;

Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin ;

Hội Hữu nghị Việt Nam – Liên bang Nga.

Ban Giám khảo Cuộc thi gồm các chuyên gia của Phân viện Puskin và Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin , đại diện Hội Hữu nghị Việt Nam – Liên bang Nga và Hội Mỹ thuật Việt Nam, đại diện các Đại sứ quán và Lãnh sự quán, các nhà hoạt động nghệ thuật, văn học và văn hóa.

 3. Đối tượng dự thi

Học sinh, sinh viên, học viên Việt Nam, Nga và các nước khác. Các nhóm đối tượng sau đều có thể tham gia Cuộc thi:

học sinh Việt Nam, đang học các lớp chuyên Nga của các trường THPT Chuyên;

sinh viên Việt Nam đang học tiếng Nga chuyên ngành;

sinh viên và học viên Việt Nam đang học tiếng Nga;

học sinh, học viên và sinh viên không học tiếng Nga, nhưng yêu thích văn hóa Nga.

Có thể tham gia với hình thức dự thi cá nhân hoặc dự thi nhóm.

Nhà văn, dịch giả Hoàng Thuý Toàn (thứ hai từ trái sang) cùng một số đại biểu trong buổi lễ khánh thành tượng A. X. Puskin tại Công viên Hoà bình (Hà Nội) năm 2021.

Nhà văn, dịch giả Hoàng Thuý Toàn (thứ hai từ trái sang) cùng một số đại biểu trong buổi lễ khánh thành tượng A. X. Puskin tại Công viên Hoà bình (Hà Nội) năm 2021.

4. Thời gian tổ chức

4.1 Cuộc thi được tổ chức theo hình thức trực tiếp và trực tuyến.

4.2 Thi trực tiếp và Lễ trao giải tổ chức vào ngày 15/5/2024. Địa điểm tổ chức Cuộc thi sẽ được Ban tổ chức thông báo sau.

4.3 Đăng ký tham gia Cuộc thi trước ngày 15/4/2024 theo đường link sau:

https://forms.gle/PdzdfXs78VbXKBTc9

4.4 Thí sinh tham gia thi trực tuyến nộp bài thi về hòm thư điện tử của Ban tổ chức: [email protected], trước 24h ngày 25/4/2024.

5. Hạng mục thi

5.1 Thi đọc thơ – đọc cả bài thơ hoặc một đoạn thơ của A.X. Puskin :

bằng tiếng Nga (dành cho những thí sinh học tiếng Nga).

bằng tiếng Việt (bản dịch các tác phẩm của nhà thơ dành cho những thí sinh không học tiếng Nga).

5.2 Thi diễn kịch – diễn lại một đoạn trích từ những tác phẩm của A.X. Puskin :

bằng tiếng Nga (dành cho những thí sinh học tiếng Nga).

bằng tiếng Việt theo bản dịch các tác phẩm của nhà thơ (bản dịch các tác phẩm của nhà thơ dành cho những thí sinh không học tiếng Nga ).

5.3 Thi vẽ tranh theo nội dung các tác phẩm của A.X. Puskin .

5.4 Thi thiết kế dựa trên các tác phẩm của A.X. Puskin :

thiết kế trang phục của các nhân vật trong các tác phẩm của A.X. Puskin /thời đại Puskin  – bản phác thảo thiết kế váy áo, trang phục;

thiết kế mẫu trang trí trang phục;

may trang phục, trình diễn (trên ma-nơ-canh hoặc người mẫu sống) và thuyết minh, giới thiệu về thiết kế của mình;

thiết kế bối cảnh cho các vở kịch dựng theo tác phẩm của A.X. Puskin .

6. Cách thức làm bài dự thi

6.1 Hạng mục “Đọc thơ”:

đọc diễn cảm (đọc thuộc) cả bài thơ/một đoạn thơ của A.X. Puskin

Trong quá trình đọc thơ có thể sử dụng nhạc đệm, bối cảnh, trang phục, trình chiếu điện tử, dàn dựng tiểu phẩm (diễn viên mặc trang phục, trang trí sân khấu…), minh họa (thí sinh đứng sau cánh gà sẽ đọc thơ, các diễn viên trên sân khấu chỉ thể hiện các động tác và truyền tải cảm xúc, ý nghĩa của bài thơ)

6.2 Hạng mục “Diễn viên”:

Diễn lại theo những tác phẩm của A.X. Puskin  (dàn dựng thành một vở kịch)

6.3 Hạng mục “Tranh vẽ”:

vẽ tranh minh họa các truyện cổ tích và tác phẩm của A.X. Puskin  (sử dụng nguyên vật liệu bất kỳ và theo phong cách tự chọn).

6.4 Hạng mục “Thiết kế”:

thiết kế trang phục của các nhân vật trong các tác phẩm của A.X. Puskin /thời đại Puskin  – bản phác thảo thiết kế váy áo, trang phục;

thiết kế mẫu trang trí trang phục;

may trang phục, trình diễn (trên ma-nơ-canh hoặc người mẫu sống) và thuyết minh, giới thiệu về thiết kế của mình;

thiết kế bối cảnh cho các vở kịch dựng theo tác phẩm của A.X. Puskin .

6.5 Ngôn ngữ dự thi: tiếng Nga và tiếng Việt.

6.6 Mỗi thí sinh có thể tham gia thi ở một hoặc hai hạng mục. Mỗi hạng mục chỉ được gửi 01 tác phẩm dự thi.

Trích đoạn bài thơ

Trích đoạn bài thơ "19 tháng 10" (1825, tiếng Nga)

7. Yêu cầu đối với các tác phẩm dự thi

7.1 Cuộc thi đọc thơ và diễn kịch

Yêu cầu đối với videoclip dự thi:

Videoclip dài tối đa 10 phút;

Có thể sử dụng các chương trình và dụng cụ chuyên nghiệp để quay và chỉnh sửa videoclip;

Videoclip lưu ở các định dạng sau: AVI, MPEG-2, WMV, MPEG-4, MP4, FLV, MOV Quick Time; khung hình chuẩn 16:9;

Chất lượng videoclip phải đáp ứng được các yêu cầu tối thiểu (cần nhìn rõ khuôn mặt diễn viên, bối cảnh và các chi tiết khác đảm bảo truyền tải đầy đủ tinh thần của videoclip).

7.2 Cuộc thi vẽ

Tác phẩm dự thi phải đáp ứng những yêu cầu sau đây:

 Kỹ thuật vẽ có thể khác nhau (đồ họa, sáp màu, màu bột, màu nước, sơn dầu, mực màu);

 Kích cỡ tác phẩm: không nhỏ hơn 30х40 cm, không lớn hơn 50х70 cm, không viền khung;

 Bo viền tác phẩm không dưới 0,5 cm;

Trên mặt sau tác phẩm có ghi rõ bằng bút chì: tên bức tranh, họ tên tác giả, số điện thoại (có mã thành phố) liên hệ của phụ huynh hoặc người đại diện của tác giả, địa chỉ.

7.3 Mỗi tác phẩm phải có kèm theo thư của phụ huynh hoặc người đại diện của tác giả (đối với thí sinh vị thành niên) đồng ý trao quyền sử dụng tác phẩm cho Phân viện Puskin, Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin  và Hội Hữu nghị Việt - Nga.

tieu_chi

9. Trao giải Cuộc thi

9.1 Theo quyết định của Ban Giám khảo, thí sinh giành phần thắng và đoạt giải của Cuộc thi được xác định ở mỗi hạng mục. Ban Tổ chức có quyền trao thêm các giải phụ cho thí sinh.

9.2 Thí sinh giành phần thắng và đoạt giải sẽ nhận Bằng khen và phần thưởng tại Lễ trao giải diễn ra vào ngày 15/5/2024.

9.3 Tất cả các thí sinh tham gia dự thi trực tiếp được nhận Quà lưu niệm của BTC.

9.4 Thí sinh giành phần thắng và tất cả những thí sinh tham gia thi trực tuyến sẽ được nhận Bằng khen và Giấy chứng nhận điện tử.

9.5 Cuộc thi và Lễ trao giải sẽ được đưa tin trên các phương tiện truyền thông. Các tin tức và hình ảnh về Cuộc thi sẽ được đăng trên website của Phân viện Puskin, Viện tiếng Nga quốc gia mang tên A.X. Puskin  và Hội hữu nghị Việt-Nga, cũng như trên các  mạng xã hội.

                                             Ngày 28 tháng 3 năm 2024

                                              BAN TỔ CHỨC CUỘC THI

Dòng sự kiện

Vọng mãi tiếng chuông làng Kha-tưn Vọng mãi tiếng chuông làng Kha-tưn
Về khu tưởng niệm chiến tranh ở Kha-tưn, Cộng hòa Bê-la-rút.
THIÊNG LIÊNG CHIẾN THẮNG VĨ ĐẠI THIÊNG LIÊNG CHIẾN THẮNG VĨ ĐẠI
Ngày Chiến thắng 9 tháng 5 rất đỗi thiêng liêng với mọi người dân Liên bang Nga.